Uno dei pochissimi germanismi diretti nella lingua sarda è il verbo maunire "ordinare, maneggiare", usato in sardo logudorese e derivato dal gotico manwjan "preparare", corradicale di manwus "pronto". Il vocabolo, raccolto dallo Spano e confermato dal Wagner per il territorio di Ozieri, è giunto in Sardegna con i Vandali, la cui lingua era una varietà di gotico (germanico orientale), ed è uno dei pochi segni della loro occupazione (456-534 d.C.), durata circa 80 anni. I verbi germanici in -jan sono in molti casi assegnati alla coniugazione in -ire nelle lingue romanze (es. *bastjan > bastire; *frumjan > fornire; *warjan > guarire). Nel passaggio da manwjan a maunire si è prodotta una metatesi del suono -w-, che ha prodotto il dittongo. La forma provenzale amanavir, amanoir (pron. amanoìr), che deriva come l'italiano ammannire dalla stessa radice germanica, non è invece adatta a spiegare il termine logudorese: non solo mancano nelle varietà sarde prestiti dal provenzale, ma non vi sono mai stati contatti diretti tra Sardegna e Provenza; anche i dettagli fonetici non si spiegherebbero, in quanto una metatesi dell'elemento labiale non avrebbe potuto prodursi in un simile contesto.
Nessun commento:
Posta un commento